'पुनः प्राप्त स्वतंत्रता': शेख हसीना के निष्कासन के बाद, बांग्लादेशियों ने बेहतर भविष्य का सपना देखा
ढाका:
प्रधानमंत्री को अपदस्थ करने के बाद सेना द्वारा बांग्लादेश पर नियंत्रण करने के एक दिन बाद, राजधानी ढाका स्थित संसद में जश्न मनाने आए प्रदर्शनकारियों की भीड़ लगी हुई थी।
एक महीने से अधिक समय तक चले घातक विरोध प्रदर्शनों में कम से कम 422 लोग मारे गए, तथा सोमवार को हिंसा का सबसे घातक दिन समाप्त हो गया, तथा शेख हसीना के निरंकुश शासन का अंत हो गया, जो हेलीकॉप्टर से भारत भाग गईं।
“यह युवा पीढ़ी की स्वतंत्रता है,” 30 वर्षीय छात्र परवेज़ हुसैन ने भवन के सामने भीड़ में कहा, क्योंकि संसद भंग होने के बाद भवन सांसदों से खाली हो गया था।
सोमवार को प्रदर्शनकारियों ने इमारत पर धावा बोल दिया, मेजों पर कूद पड़े और धुंआ बम जैसे पदार्थ फोड़ने लगे।
हुसैन ने एक नई शुरुआत की अपनी आशा और बेहतर भविष्य के लिए आदर्शवाद की बात की।
उन्होंने कहा, “अब हमने बांग्लादेश की आज़ादी वापस पा ली है। हम देश को फिर से नए तरीके से बनाना चाहते हैं।”
यह अशांति पिछले महीने सिविल सेवा नौकरी कोटा के खिलाफ छात्रों के नेतृत्व में विरोध प्रदर्शन के साथ शुरू हुई और 2009 से सत्ता में रहीं हसीना से इस्तीफे की मांग करते हुए बड़े पैमाने पर प्रदर्शनों में बदल गई।
लेकिन ढाका में व्यस्त सड़कों और खुली दुकानों से शुरू में ऐसा लग रहा था कि रोजमर्रा का जीवन लगभग सामान्य हो गया है, लेकिन मंगलवार को कम से कम 10 लोग मारे गए और सुरक्षा चिंता का विषय बनी हुई है।
पूर्व सत्तारूढ़ पार्टी के कार्यालयों के जले हुए खंडहर और हसीना के प्रति वफादार माने जाने वाले लोगों के लूटे गए घर, उनके शासन के अंत में अराजकता के दौरान हुई भयंकर हिंसा के पैमाने को दर्शाते हैं।
इसमें पुलिस के खिलाफ हिंसा भी शामिल थी, जिसने उन लोगों द्वारा बदला लेने के लिए हमले की सूचना दी थी, जिन्होंने पुलिस पर घातक बल के साथ विरोध प्रदर्शनों को कुचलने का प्रयास करने का आरोप लगाया था।
'लोगों का गुस्सा'
पुलिस यूनियनों ने कहा कि उनके सदस्य मंगलवार को हड़ताल पर चले गए हैं, “जब तक कि पुलिस के प्रत्येक सदस्य की सुरक्षा सुनिश्चित नहीं हो जाती।”
यूनियन ने प्रदर्शनकारियों के खिलाफ पुलिस कार्रवाई के लिए भी माफी मांगी।
पुलिस के हड़ताल पर होने के कारण, नागरिकों ने यातायात को नियंत्रित करने का काम स्वयं अपने ऊपर ले लिया, तथा छात्र चौराहों पर खड़े होकर कारों की आवाजाही में कुछ व्यवस्था लाने में लगे रहे।
फार्मास्यूटिकल्स में काम करने वाले 60 वर्षीय नजरुल इस्लाम ने कहा कि छात्रों ने लोगों में व्यापक शिकायतों के लिए विरोध प्रदर्शन की चिंगारी जलाई है।
उन्होंने कहा, “छात्रों के विरोध प्रदर्शन के साथ ही लोगों का गुस्सा भी फूट पड़ा। इस लहर को रोकना असंभव था।”
“हर किसी में एक छुपा हुआ गुस्सा था। अब हम बस यही चाहते हैं कि कोई तानाशाह फिर से सत्ता में न आ सके।”
प्रत्यक्षदर्शियों ने बताया कि हिंदुओं के स्वामित्व वाले कुछ व्यवसायों और घरों पर भी हमला किया गया। मुस्लिम बहुल राष्ट्र में कुछ लोग हिंदुओं को हसीना का करीबी मानते हैं।
बांग्लादेशी मानवाधिकार समूहों के साथ-साथ अमेरिकी और यूरोपीय संघ के राजनयिकों ने मंगलवार को कहा कि वे धार्मिक, जातीय और अन्य अल्पसंख्यक समूहों पर हमलों की रिपोर्टों को लेकर “बहुत चिंतित” हैं।
इस बीच, उत्सुक नागरिक ढाका में हसीना के महल के क्षतिग्रस्त अंदरूनी हिस्से को देखने में व्यस्त रहे, उनके टूटे-फूटे फर्नीचर के सामने फोटो खिंचवाते रहे तथा भव्य विलासिता को देखकर आश्चर्यचकित होते रहे।
बांग्लादेश का नया नेतृत्व अब शक्तिशाली सेना पर निर्भर है, जिसने कहा है कि वे अंतरिम सरकार का गठन करेंगे।
लेकिन भविष्य चाहे जो भी हो, 60 वर्षीय साइकिल रिक्शा टैक्सी चालक नूरुल इस्लाम ने कहा कि उन्हें खुशी है कि हसीना चली गईं।
उन्होंने कहा, “पिछले 15 वर्षों से लोगों को कोई शांति नहीं मिली थी।” उन्होंने व्यस्त सड़क पर आराम करने के लिए रुकते हुए कहा।
“वह लोगों के वोट से भी नहीं चुनी गयी थी, बल्कि उसने एक तानाशाह के रूप में सत्ता हासिल की थी।”
(शीर्षक को छोड़कर, इस कहानी को एनडीटीवी स्टाफ द्वारा संपादित नहीं किया गया है और एक सिंडिकेटेड फीड से प्रकाशित किया गया है।)